Non c’è un modo migliore per comprendere come, anche solo grazie all’aiuto di un titolone ad effetto, si arrivi a dare un’informazione volutamente sbagliata.
Il messaggio da far passare è ben chiaro e veicolato dai caratteri cubitali del titolo, poi all’interno, per chi leggerà l’intero contenuto dell’articolo, ci sono altre informazioni scritte alla rinfusa che cambiano completamente la storia ...
Ma quanti tifosi leggeranno l’intero contenuto di un quotidiano sportivo? In quanti si fermeranno solo al titolo sfogliando velocemente l’intero giornale?
Gazzetta dello Sport del 01.10.2013Titolo dell’articolo: “Cairo: ‘Agnelli si è scusato’. Ma la Juve ‘ Solo dispiaciuto’”
Quale è il messaggio da veicolare? Anche Andrea Agnelli si è scusato per la vittoria frutto di un errore arbitrale … E cosa significa quel “solo dispiaciuto?”
In realtà all’interno viene scritto, in modo più comprensibile: “… innescando la precisazione della Juve, che ha sottolineato come il Presidente non si è scusato ma ha solo manifestato dispiacere per l’accaduto”.
La versione di Tuttosport: “La Juventus ha precisato che il presidente Andrea Agnelli non si è scusato con il presidente del Torino Urbano Cairo, ma si è detto dispiaciuto delle polemiche seguite al derby della Mole.”
Avete notato qualcosa di strano?
Gazzetta dello sport del 02.10.2013In prima pagina c’è l’immagine di Balotelli accompagnato dal titolone: “Balo salva il Milan”. Sotto, con un carattere molto meno marcato: “ … rigore molto generoso”.
Quale è il messaggio da veicolare? Super Mario ha segnato un gol decisivo ai fini del risultato. Non è da evidenziata, in questo caso, la simulazione o il fatto che il gol sia in realtà frutto di un rigore dubbio …
Solo per comprendere l’uso dei due pesi e delle due misure, richiamo la prima pagina di condanna a Krasic accusato, a suo tempo, di una fatale simulazione a Bologna.
Notate qualche differenza?
Commenta l'articolo sul nostro forum!
Condividi su Facebook!
